A

Antonina Osiptsova

2020-8-29 1:10:38

Шкода, що мене не цікавили відгуки про Профереклад...

Шкода, що мене не цікавили відгуки про Профереклад перед тим, як подати заявку на перекладача з німецької мови.
Я живу в Німеччині 10 років, маю дві вищі освіти та досвід перекладу. Зв’язавшись із менеджером, мені надіслали 3 тестові (безоплатні) переклади (медицина, закон) для визначення рівня володіння мовою. Після виконання завдань я отримав повідомлення від менеджера, що, за словами редактора, якість мого перекладу не відповідає критеріям професійного перекладу. З цікавості я дав свої переклади носіям мови, які розуміють відповідні галузі. Коментарів не було. Менеджер відмовився коментувати мені мій переклад, оскільки це "конфіденційна інформація". Здавалося, я просто полегшив комусь роботу. Слід додати, що для сторінки перекладу профілю компанія, яка позиціонує себе як 1 в Україні, пропонує оплату нижче середнього. Одним словом - гіркий присмак ...
P.S: поставте 2ku лише для швидкого спілкування з менеджером.

Перекладено

Коментарі:

Немає коментарів