Відгуки 14
Фільтри:
Рейтинг
Мова
Сортування:
Найновіший
F
2020-10-28 22:39:17

Кожного разу, коли я дзвоню, хтось бере щось і бур...

Кожного разу, коли я дзвоню, хтось бере щось і бурмотить, а потім мене утримують мінімум на 15-25 хвилин.
Якщо я кладу слухавку і передзвонюю - те саме, раз за разом.
Чесно кажучи, мені ніколи не потрібно буде телефонувати, якщо вони перекладають веб-сайти і не роблять такої складності знайти все.
FYI - Все, що мені потрібно було перевірити номер файлу.

Перекладено
T
2020-6-24 3:09:16

Сподіваючись, той, хто відповідає за веб-сайт Апел...

Сподіваючись, той, хто відповідає за веб-сайт Апеляційного суду Квебеку, прочитає це - веб-сайт був недоступний і жодні посилання не працювали приблизно два тижні (період часу, який я намагався отримати доступ до сайту)

Перекладено
J
2020-4-25 1:26:08

Літніми вечорами біля цього місця є хлопець, який ...

Літніми вечорами біля цього місця є хлопець, який грає на своєму кларнеті. Я провів кілька вечорів, сидячи на сходах судового будинку, слухаючи його.

Перекладено
L
2020-1-18 3:00:52

Розміщує колекцію французько-канадських англофілів...

Розміщує колекцію французько-канадських англофілів, призначених їхніми англосаксонськими суверенами в Оттаві, щоб вони могли допомогти продовжувати свою боротьбу за культурне та етнічне знищення Квебеку та корінних американців шляхом масової імміграції та політики біженців, яка є драконівською та варварською. Вони також із задоволенням роблять вигляд, що це взагалі не проблема, і що це не прямий зв'язок між рівнем самогубств серед тубільців та тим, що Квебек є найвищим у країні. Культурне та етнічне знищення = самогубство = менше проблем для жадібних капіталістичних економічних цілей Канади та більше похвали англофілам, які одного разу сподіваються бути канадцями у лицарі. Дякую, Канадо. І особливо дякую, П’єр Еліот Трюдо.

Перекладено