Second Chapter Books

Second Chapter Books Огляд

Відгуки 16
3.7
Зв'яжіться з нами
Відгуки 16
Фільтри:
Рейтинг
Мова
Сортування:
Найновіший
T
2020-9-28 20:03:20

Це чудова книгарня, справді частина усталеної куль...

Це чудова книгарня, справді частина усталеної культури та різноманітності району, який я люблю. Жодна інша книжкова крамниця в районі не пропонує персональний доступ до літератури, наданої власниками. Ми з дружиною насолоджувались соціальними та інтелектуальними подіями, такими як підписання книг відомих авторів, спонсором яких є книгарня.

Перекладено
B
2020-8-3 1:27:58

Ці жінки люблять носити плітки, правда чи ні, тому...

Ці жінки люблять носити плітки, правда чи ні, тому будьте обережні, про що вас повідомлять. Не дивно, що це їхнє четверте місце проживання всього за пару років. Також не ходіть за годинником справи, вивішеним на двері, вони потрапляють туди, коли їм заманеться. Це зовсім не вражає цей заклад.

Перекладено
S
2020-7-6 20:44:52

Я думав, що ми втратили книгарню в Міддлбурзі, але...

Я думав, що ми втратили книгарню в Міддлбурзі, але вона просто рушила вгору, головною дорогою, майже навпроти Safeway. Кожному місту потрібен книжковий магазин. Заходьте та відвідуйте та підтримуйте магазин. Вони продають нові та вживані книги. Послуга чарівна. Вибір великий. 5 доларів за книгу в секонд хенді у твердій обкладинці - це вигідна пропозиція.

Перекладено
A
2020-4-28 5:50:45

Зупинився тут у дуже холодний недільний ранок кіль...

Зупинився тут у дуже холодний недільний ранок кілька тижнів тому, за кілька хвилин до відкриття магазину. Власник (?) Вийшов за нею в Нью-Йорк. Ми запитали, чи не працює вона сьогодні, і вона гавкала, "не раніше одинадцятої тридцять" (було одинадцять двадцять сім). Оскільки вона виглядала так, ніби бореться з тим, щоб забрати смітник із газетами, одна з нас запитала, чи потрібна їй допомога у занесенні смітника, і вона дуже різко сказала «Ні», повернулася до нас спиною, а потім зайшла у свій магазин. Ми вирішили продовжувати йти, вона, схоже, не зацікавлена ​​в тому, щоб ми протегували її магазину. Дуже недружньо і не планує повертатися назад.

Перекладено
M
2020-3-3 11:18:27

Вони зробили чудові пропозиції та дуже підтримали,...

Вони зробили чудові пропозиції та дуже підтримали, коли мої діти обирали книги. Вони були уважними і допомогли навчити моїх дітей дбайливо поводитися з книгами, що я оцінив.

Перекладено
B
2020-2-27 22:29:24

Не дитячий магазин. Продавець був надзвичайно воро...

Не дитячий магазин. Продавець був надзвичайно ворожим. Вона відчувала потребу дивитись на наших дітей, поки вони тихо розглядали книги, а потім виправляли спосіб, як мій син перегортав сторінку. Якщо ви все-таки приводите дітей, переконайтеся, що вони в костюмі чотирьох рівнів з біологічною небезпекою і здатні перегортати сторінки за допомогою старовинної палички для перегортання сторінок.

Перекладено
Second Chapter Books

Second Chapter Books

3.7